Le fabricant de faisceaux de câbles fabrique des produits de qualité dans le Hearland
Rick Bromm souligne la toute nouvelle pièce d'équipement de l'usine ALTEX de Westfield, IN. ALTEX a investi dans le Schleuniger MegaStrip 9650 pour augmenter la taille du câble qu'il peut couper et dénuder. La machine traite des câbles jusqu'à 35 millimètres de diamètre. Photo de Michael E. Fitzgerald
Les modules de contrôle de température pour les systèmes de brassage maison de Blichmann Engineering sont fabriqués, testés et emballés dans les installations d'ALTEX en Indiana. Photo publiée avec l'aimable autorisation de Michael E. Fitzgerald
Devanta Guzman assemble un harnais pour un élévateur pour fauteuil roulant dans les installations d'ALTEX dans l'Indiana. Photo publiée avec l'aimable autorisation de Michael E. Fitzgerald
À l'aide d'un tournevis sans fil, Daphne Song travaille sur les câbles des équipements de tri du courrier. Photo publiée avec l'aimable autorisation de Michael E. Fitzgerald
Rick Bromm explique que l'une des tâches à forte intensité de main-d'œuvre chez ALTEX consiste à couper des fils individuels à différentes longueurs. Les opérateurs utilisent une machine à sertir pour dénuder les fils et terminer les conducteurs individuels. Ensuite, ils insèrent les bornes dans les boîtiers et testent la continuité et la fonctionnalité avec une fixation poka-yoke. Photo publiée avec l'aimable autorisation de Michael E. Fitzgerald
Grâce à ses services d'aide à la conception, ALTEX a modifié le système de contrôle de contrôle de processus qu'il assemble pour les machines de moulage par injection. Les ingénieurs d'ALTEX ont rendu le système plus petit et compatible avec le réseau. Photo publiée avec l'aimable autorisation de Michael E. Fitzgerald
La clé du système de brassage domestique Tower of Power de Blichmann Engineering est son module de contrôle de la température, qui surveille et ajuste la température de la purée au fur et à mesure de sa circulation. "Les moûts étagés sont aussi simples que de composer le module de commande à l'aide des touches fléchées et d'appuyer sur Entrée", affirme une revue du 31 août 2012 sur le site Web de la boutique de bière et de vin d'Indianapolis Great Fermentation. "Les geeks de la bière se réjouissent : ce programme de purée en 17 étapes dont vous avez toujours rêvé est maintenant très, très faisable."
Ce qui rend le module de contrôle faisable, c'est le fabricant de faisceaux de câbles et de câbles ALTEX Inc., qui a construit près de 5 000 contrôleurs pour Blichmann Engineering depuis 2012.
Le fondateur et président de la société d'équipement de brassage à domicile, John Blichmann, a transformé un passe-temps en une entreprise internationale, explique le président d'ALTEX, Rick Bromm. "Il n'aimait pas les produits sur le marché, alors il a développé les siens", explique Bromm. "Il voulait le concevoir et le vendre. Il ne voulait pas forcément faire toute la fabrication."
Blichmann a trouvé ALTEX par l'intermédiaire de Caterpillar Inc., où il avait été superviseur de l'ingénierie. ALTEX fabrique des faisceaux électriques pour Caterpillar et certains de ses fournisseurs.
Bien que le module de contrôle de la température nécessite un certain câblage, il s'agit principalement d'un travail d'assemblage électromécanique, explique Bromm, notant que différentes versions sont construites pour l'Amérique du Nord et l'Europe. "Nous faisons tout l'assemblage, le construisons, le testons puis le mettons dans la boîte", dit-il. Blichmann Engineering ne fait qu'effectuer une dernière vérification avant de vendre chaque module.
"ALTEX a été un excellent fournisseur avec qui travailler", note Blichmann, décrivant ALTEX comme étant axé sur les processus et le félicitant pour l'attention portée aux détails, à la qualité, à la livraison et au service client. "Bien que nous ne soyons pas un gros client, ils nous traitent comme si nous étions aussi importants que les plus gros clients. … ALTEX nous a définitivement aidés à atteindre nos objectifs de qualité."
Bien que l'assemblage d'équipements de brassage puisse être nouveau et amusant, la plupart des activités d'ALTEX consistent en un assemblage de harnais plus traditionnel. Bromm estime que les fabricants d'équipements ferroviaires et les sociétés de modification de véhicules sont les deux principaux marchés d'ALTEX, qui possède des installations à Westfield, IN, et à Nogales, au Mexique. Dans l'industrie ferroviaire, les harnais d'ALTEX sont utilisés dans des produits tels que les unités de fin de train, qui ont remplacé les fourgons de queue ; contrôle de traction positif dans les systèmes de freinage ; et équipement de sécurité pour les passages à niveau. Pour les entreprises de modification de véhicules, ALTEX assemble des produits tels que des harnais de corps, des harnais de levage et des harnais de câbles de batterie.
ALTEX a également des clients dans des secteurs tels que l'automobile, la sécurité, le médical, l'agriculture, la réfrigération et la production d'électricité. « Nous faisons des affaires avec des entreprises du Fortune 150 comme Caterpillar, United Technologies et Delta Faucet… jusqu'aux plus petits et moyens équipementiers », dit-il.
Les produits vont des assemblages simples à deux fils avec un connecteur aux harnais de 40 pieds de long. "Peu d'entreprises construisent à cette envergure de manière cohérente", note Bromm. "La plupart d'entre eux choisissent soit petit, soit grand."
Fondée en 1981, ALTEX a commencé comme distributeur de composants. "Nous n'étions pas un distributeur normal", se souvient Bromm, qui a rejoint ALTEX en 1986 en tant que représentant commercial sur le terrain et est rapidement devenu vice-président du développement commercial. "Notre modèle commercial consistait à travailler avec la communauté des ingénieurs pour les aider à choisir la meilleure pièce pour leur conception."
Cela a engendré des opportunités pour certains travaux d'assemblage. "[Nous avons fait] des choses simples au début, comme mettre un connecteur sur un câble", explique Bromm, qui est devenu partenaire d'ALTEX en 1995 et son président en 2015.
Au fur et à mesure du développement d'Internet, les ingénieurs ont trouvé beaucoup plus facile de localiser et de sélectionner des pièces par eux-mêmes, de sorte qu'ils n'avaient plus besoin de s'appuyer sur des distributeurs comme ALTEX. "Mais nous avons remarqué qu'ils nous parlaient toujours des processus de fabrication et des processus secondaires", explique Bromm.
À la fin des années 1990, ALTEX a investi dans le bon équipement et a embauché des employés possédant les bonnes compétences pour se concentrer sur l'assemblage des faisceaux de câbles.
La prochaine étape critique consistait à renforcer sa capacité d'ingénierie. "Bien que nos clients puissent concevoir un harnais, il y avait parfois de meilleures façons de le faire du point de vue de la fabrication, du coût et de la qualité", explique-t-il. "Nous avons donc rapidement compris la nécessité de les aider à concevoir le harnais pour qu'il s'adapte à leur application et à leur produit."
ALTEX se concentre sur les clients pour lesquels l'assemblage de faisceaux de câbles n'est pas une compétence de base. En règle générale, ce sont des entreprises qui ne peuvent pas justifier d'investir dans des équipements pour automatiser l'assemblage des harnais dans la mesure où ALTEX le fait.
Les fabricants des zones rurales, par exemple, pourraient découvrir qu'ils sont incapables d'attirer suffisamment de nouveaux employés à mesure que la demande pour leurs produits augmente. "Ils doivent donc redéployer cette main-d'œuvre", déclare Bromm, expliquant que les fabricants se demanderont ce qu'ils doivent et ne doivent pas faire en interne. "[L'assemblage du harnais] est généralement en bas de la liste car il y a tellement de variations."
Étant donné que Bromm considère ALTEX comme une extension des opérations de fabrication de ses clients, il ne décrit pas ALTEX comme un fabricant sous contrat. "J'utilise un partenaire stratégique", dit-il, insistant sur le fait que les relations avec les clients d'ALTEX sont plus profondes que celles d'un sous-traitant.
Une partie de cet engagement plus profond consiste à offrir une assistance à la conception aux clients, qu'ALTEX fournit avec une équipe interne de sept ingénieurs mécaniques, électriques, industriels et de procédés. "Ce que nous faisons, c'est essayer de réduire ce temps perdu à l'équipe d'ingénierie [d'un client]", explique Bromm. "Ils ont conçu un système ou un produit. Ils ont un paramètre électrique qu'ils doivent respecter, et ils ont un paramètre physique et un paramètre environnemental. Nous pouvons prendre ces paramètres et ensuite… suggérer une bonne façon de [faire le harnais .]"
Un exemple de la façon dont ALTEX a amélioré un produit grâce à l'assistance à la conception est un système de surveillance de contrôle de processus qu'il assemble pour les machines de moulage par injection. "Quand [le client] nous l'a envoyé, c'était complètement différent. C'était une grande boîte rectangulaire d'aspect industriel", se souvient Bromm. "Ils ont dit:" Nous en avons besoin de plus petit, et nous avons besoin qu'il puisse être mis en réseau. "
Les ingénieurs d'ALTEX ont repensé le système de surveillance en fonction des paramètres du client.
Pour assurer la qualité de ses produits, ALTEX utilise des concepts poka-yoke, ou anti-erreur, dans toute son usine d'assemblage. Par exemple, les fixations à solénoïde sur les cartes d'assemblage et de test empêchent physiquement les assembleurs de déplacer les faisceaux défectueux tout au long du processus d'assemblage. Lorsqu'un connecteur est encliqueté dans le solénoïde, le connecteur ne peut pas être retiré à moins qu'il ne teste à 100% la continuité et la fonctionnalité. "Le seul moyen de libérer [un faisceau défectueux] de la carte est que le superviseur de la cellule déverrouille le dispositif de solénoïde", explique Bromm. "[Le harnais] sera isolé jusqu'à ce qu'il soit testé comme un bon produit."
Cette approche poka-yoke s'étend même à des produits moins complexes, comme un fil avec deux connecteurs.
« Nous ne construirons rien si nous ne sommes pas sûrs à 100 % que nous pouvons le fabriquer… sans défaut », déclare Bromm, notant qu'ALTEX a détourné des clients et des produits alors qu'il ne croyait pas qu'il pouvait créer des fixations pour fabriquer les assemblages aussi infaillibles que possible tout en équilibrant les coûts.
En plus de s'appuyer sur des fixations poka-yoke, ALTEX adhère à une norme de fabrication que la majorité de ses clients ne peuvent pas construire. ALTEX forme ses assembleurs au respect des exigences et de l'acceptation des assemblages de câbles et de faisceaux de fils. Actuellement dans sa révision B, la norme est une coentreprise de l'IPC—Association Connecting Electronics Industries et de la Wiring Harness Manufacturer's Association (WHMA). Le document de 400 pages contient plus de 680 illustrations en couleur.
Alors que les clients d'ALTEX spécifient des critères de fabrication pour leurs harnais, la norme de l'industrie corrige tous les trous dans ces spécifications. Aussi connu sous le nom de norme IPC/WHMA-A-620B, le document "vous dit ce qui est bon et ce qui ne l'est pas", explique Bromm, qui préside le conseil d'administration de WHMA.
Notant que la révision C des normes IPC/WHMA devrait être publiée au début de 2017, Bromm rappelle qu'avant l'élaboration des normes, il n'était pas rare que les fabricants et les fournisseurs aient des opinions différentes sur ce qui constituait la qualité des faisceaux de câbles. "Il n'y avait pas d'arbitre", dit-il.
WHMA s'est associé à IPC sur les normes, car IPC pouvait fournir des paramètres de formation et des installations de formation.
Les deux installations d'ALTEX ont des formateurs certifiés qui reçoivent une formation approfondie hors site d'IPC, puis reviennent pour former les autres employés d'ALTEX. Au fur et à mesure qu'ils forment leurs collègues, les formateurs certifiés délivrent des certificats sérialisés pour vérifier que les employés ont été formés pour répondre à la norme IPC/WHMA-A-620B. Pour assurer une meilleure adhésion sur le long terme, ALTEX privilégie l'utilisation de salariés comme formateurs plutôt que de faire appel à des formateurs externes.
Le respect des normes de fabrication est un aspect majeur de la culture d'ALTEX, que les employés travaillent dans la fabrication, l'ingénierie, la comptabilité, le service client ou les achats. "Notre culture est la suivante : tout le monde est responsable", souligne Bromm. « Fondamentalement, nous voulons un noyau de penseurs critiques.
Pour Bromm, présider le conseil d'administration de WHMA présente des similitudes avec la présidence d'ALTEX. "Du point de vue de haut niveau, je dois comprendre ce que nous essayons d'être", dit-il, notant que WHMA et ALTEX doivent avoir une vision, développer et exécuter des plans et mesurer les résultats. "Ce serait formidable si vous pouviez suivre une ligne droite, mais nous allons zigzaguer. … Vous devez vous ajuster en fonction de ce qui se passe dans l'économie et d'un certain nombre de choses."
Le directeur exécutif de WHMA, Jim Manke, CAE, décrit Broom comme un professionnel accompli. "[Il est] un penseur stratégique très solide, tourné vers l'avenir", a déclaré Manke. "Il commande le respect du conseil d'administration. …Ils se tournent vers Rick pour une initiative future."
L'un des plus grands défis auxquels Bromm fait face avec le conseil d'administration de l'AMTH est d'apprendre à connaître ses membres dans le temps limité accordé par leurs réunions. En revanche, il travaille au quotidien avec les collaborateurs d'ALTEX, il a donc beaucoup plus de temps pour se familiariser avec leurs personnalités.
De plus, alors que tout le monde chez ALTEX joue dans la même équipe, le conseil WHMA est composé de concurrents. "Nous concourons tous à un certain niveau, mais c'est vraiment très amical", souligne Bromm. "Nous faisons tous des choses différentes : certaines sont à vocation militaire. Certaines sont à vocation médicale. Certaines ont des capacités supplémentaires."
Pour rester compétitif, ALTEX agrandit ses installations. En 2016, ALTEX a dépensé 250 000 $ pour réaménager son usine de Westfield, ce qui a augmenté la capacité de l'usine d'environ 25 % en tirant parti de l'espace supplémentaire dans son empreinte existante. Cet espace supplémentaire a déjà été désigné pour un nouveau projet qui débute début 2017.
Notant qu'ALTEX est sur une "courbe de croissance assez rapide", Bromm prédit que l'entreprise connaîtra une croissance d'au moins 60% d'ici la fin de 2017. Pour augmenter encore sa capacité, ALTEX envisage d'étendre son opération de 20 000 pieds carrés à Westfield de 50 % et envisage d'ajouter 20 000 pieds carrés à son installation de Nogales, qui compte actuellement 10 000 pieds carrés.
Les 56 employés d'ALTEX à Westfield et ses 54 à Nogales ont les mêmes compétences, note Bromm, ajoutant que la durée moyenne d'emploi chez ALTEX est de plus de huit ans.
L'endroit où ALTEX assemble un produit dépend souvent de l'installation la plus proche du client. "Certains clients veulent que leur produit soit plus proche de leurs installations que d'autres", dit-il, ajoutant que le coût d'expédition des câbles et d'autres matériaux au Mexique et le paiement des tarifs peuvent rendre l'assemblage des produits à Nogales plus cher qu'à Westfield.
ALTEX encourage ses clients à visiter ses usines de Westfield et Nogales. « J'hésite un peu à faire affaire avec une entreprise qui ne veut pas venir voir ce que nous faisons », dit-il. "Cela me fait peur à propos de leur attitude envers la qualité."
ALTEX, à son tour, rend visite à ses clients, en partie pour glaner des "connaissances tribales" sur la façon dont les clients ont assemblé les produits qu'ils sous-traitent à ALTEX. "Cela nous aide à comprendre comment nous pourrions avoir à faire des choses pour les soutenir", dit Bromm. "Cela pourrait nous amener à acheter quelque chose que nous n'avons pas actuellement."
Avec ALTEX comme partenaire stratégique, les clients attendent plus que du matériel, de la main-d'œuvre et des frais généraux, insiste Bromm. Les clients s'attendent également à ce qu'ALTEX livre des produits de qualité dans les délais et à des prix compétitifs. Ils s'attendent à un excellent service client et ils s'attendent à ce qu'ALTEX agisse comme une extension de leurs opérations de fabrication.
"Vous allez obtenir une bonne exécution, des prix du marché, un excellent service client et la plus haute qualité", promet Bromm aux clients dans une vidéo ALTEX. "Donc, comme j'aime à le dire, vous pouvez mettre votre tête sur votre oreiller et bien dormir la nuit."
Michael E. Fitzgerald, écrivain collaborateur
Distributeur Turned Harness Shop Partenaire stratégique Poka-Yoke Is No Joke A-620B Spoken Here Common Ground s'étend pour l'avenir